. . . everything springs from the deeply plural earth
The pickle exists through the simple act
of preservation. Ever searching for the sea,
we mimic its salinity with a generous dousing
of sodium chloride dissolved in scalding water
and turn the whole thing over to vinegar,
to the chemical beauty of mingling molecules
agitating the turmoil of fermentation.
Whether the tucked leaves of a cabbage head
suck the masala pungency from the brine,
or thin moon slices of magenta beets bleed
from the sting of salt, whether mushroom caps,
round and fortunate, or carrots accosted
with the sweet spice of ginger root savor
the brackishness, everything springs
from the deeply plural earth. We store
the marinated concoction and thus safeguard
our futures, stave off our own rotting,
preserve all that is ancient and worthwhile
into one crisp bite of vegetable love.
When I switched from squats to deadlifts a few weeks ago, I have to admit I was a little sad to give away one metaphor–carrying myself out of a burning building–for that of another–lifting the dead. But I got over it pretty quick, metaphorically at least.
And I could say that my efforts are wrapped around notions of becoming a new, better, stronger person by disposing of that old, “dead” self. I could say that with every lift I’m fighting off the terrors of a bleak, immobile future. I could say that weight lifting allows me to lift away a yolk of self-doubt and emerge, 82.5 pounds later with superpower insight and unwavering badassness. But that’s not the case at all.
You won’t believe me, but I do it for words.
Squat: to “thrust down with force,” (modern English) from the Old French, “esquatir” (to flatten) by way…
If I had to choose between snakes’ fangs and tigers’ claws to name the needle piercing my flesh I select the cat whose stripes burrow all the way to skin because this hunt— dangerous as an open wound— leads the seeker to my blood and the venom is already present.
At the bank the teller catches me counting on my fingers—the same feeling I had chasing my sister’s bike down the unpaved road. She would fall before I could catch her. As the road curved I was thinking how little I have to rely on; I should run faster.
Caught in the act of failing, used up again dwelling in those Hopper paintings where nothing vacillates, nothing is weak, and all the women wear black pumps. Their isolation—so original, it makes them efficient, but keeps them separate.
But consider this: a crystal’s structure appears only when cracked. We experience the same self when the I cracks and our breath runs out. We earn the favor of being by breaking revealing a symmetry so generous it bleeds. Watching a bruise heal from the inside out it’s the color that matters: never black nor blue, but shades of yellow and one hundred degrees of plum.
“Mouthbrooders, by Amy Nawrocki, is a collection of contemplative poems, an exploration of the relationship between the creature self and the life of the mind.”
Read the entire review at Necromancy Never Pays, Jeanne Griggs’s blog about all things literary. I’m grateful to her for her review.
Like the speaker looking for her reading glasses in “Hourglasses,” readers of Nawrocki’s volume are glad for the reassurance that “there is no failure/in blinking yourself into clarity.”
Jeanne Griggs is a reader, writer, traveler, and ailurophile. She directs the writing center at Kenyon College and plays violin in the Knox County Symphony. Check out her new collection Postcard Poems, available from Broadstone Books.
In Postcard Poems, Jeanne Griggs presents a family travel album. These vacation notes take us to iconic destinations, out-of-the-way downtowns, beach rentals, bookstores, art museums, and two-star motels. We hear the voice of a speaker longing to taste stale Cheerios and sip hot tea, watch the children wade in the surf, and make the distances between long ago and yesterday a little more tolerable. Griggs crafts a quiet cadence of absence to say: “Here I am now, missing you.” In the end, this collection helps the traveler in all of us realize that we are never “just visiting.” We piece together the narrative of our life’s travels one postcard at a time.
—Amy Nawrocki, author of Mouthbrooders & The Comet’s Tail: A Memoir of No Memory
You are a grackle
I say out loud to the black robed bird
and her iridescent head, purpling in
a bright May afternoon. You are a grackle
I say to the voice in my head which uttered
without thinking, hello mister starling.
You are a grackle I correct myself,
as she fluttered into a budding tree, lost
behind the rumor of a shallow wind.
I am a grackle, wings repeat settled again
into the departure of flight. I am a grackle.
You are a grackle; I am a grackle we whisper
to each other, shoulders turned, heads aloft into
the cadence of song. I am a grackle
I am a grackle I am a grackle I am a grackle.
My husband calls me from upstairs. Hurry. Quick. Look out the window. Do you see it?
The front yard slopes toward the road, about thirty feet from the house. The blacktop of our driveway, and a low gray rock wall give way to a grove of trees, a blend of grey bark, brown earth, and the pale paper of lingering beech leaves. Thinned out in late autumn, the laurel trunks twist and spread their muted and monotone still-green foliage. A weathered stump and the lamp post are the only variables. Eric is pointing, directing my eyes, which see only the tessellation of space between laurel branches. There, behind the light, scan just to the right. The low branches. Do you see it? I have to find the movement with my eyes before I put the binoculars to work. He’s told me by this time what I’m looking for—a peregrine falcon and its kill.
It’s the junco’s white belly that alerts me first. Shredded white feathers scatter—emptying as if from a torn pillow—scatter, not falling to the ground but filling the space around the two birds. By the time we’ve repositioned ourselves at the second floor window, she’s flown to a higher branch, a vantage point better for our view, and more stable, perhaps, for the harder work of flaying the junco’s breast, a better angle for the scalpel beak, leverage for talons. Through the binoculars, she is a giant, but the magnification diminishes her effort. She could not have carried her prey too much farther than the neighboring branch she decided on. Downy, with elegant grey plumage, she wears speckles and delicate brown dashes on a whitish underbelly. I’m surprised by how blue she is. The sky matches her with snow-worthy slate. At various angles, tawny cheeks and a black mask bob in steady motion, shielding the claw-clutched prey, instinctually hiding what no one else can have. Nothing else moves in the yard. She is at it for forty-five minutes. I am at a loss for words. By the time it’s over, all I have is the conviction that peregrine is more melodic (and I think) more accurate than falcon, and this is how she should be called. That may be all the precision my retelling can muster.
I wonder about this as I sit down to my notebook. The camera has failed in such unforgivable ways, and memory is doomed to be insufficient. What else do I have? The worlds outside our windows should be shared worlds. I want to preserve the episode for my future self, to recount it at family gatherings, tell my friends through social media. I want to brag. But the nature we experience through others will always come through a filter. I take this to heart. “There is nothing in which people differ more than their powers of observation,” wrote John S. Burroughs. As a nature lover, I cultivate my powers of observation. As a poet and teacher, I practice seeing and sharpen the senses by trying them out on paper. Like deciding to open the window or draw the shade, I deliberate on a point of view.
I told you about a junco, but it could have been a nuthatch, maybe the one I watched traipse down the oak this morning after insects which I haven’t bothered to name. The woods are filled with unnamed critters, some visible for mere seconds at a time. Most never surface from earth cover or give up their camouflage or grow big enough to be noticed. Notice matters; spectacle speaks. The peregrine is singular; the everyday birds multiply and seem interchangeable. I may be able to describe any one of them from memory, if I could only be sure of its pedigree or be able to scan the table of contents of its daily migrations. As the peregrine’s anonymity vanishes into a declaration of authority, the victim becomes just another white bellied meat source. That’s one way of telling it. When I shift my vantage point, the quarry becomes small and delicate, slow, uncoordinated. A junco with its own story, its own beauty. Its black eyes pierce a cozy landscape of forests and food; a feed stop offers suet and kibble. A shadow passes; there is no escape. I hold my breath because I don’t want to disturb the moment. I exhale, and I’ve already altered it.
Any snapshot is filtered by the viewer’s eye and a lifetime of other sights. I do not intrude. Or do I? Our choice of words matters so much and we must consider them as we would territorial boundaries. If I say surveillance, do I imply deviance? If I chose bird’s eye view, do you applaud my attention, or mock my sarcasm? If I say hollow bones rather than banked blood, which is accurate? When staving off hunger wins out over lunchtime, the value of one sunflower seed, one unlucky bird, goes up like a sprinkler in a year of drought. The actions I describe can never be neutral, and you are always in my line of sight. Phrases like habitat loss echo through the woodlands like the tapping of beaks. Survival of the fittest signals the surrender of tree mites and dormant caterpillars. And juncos. As literate creatures, we hold much in our hands, the language of fight and of flight. The natural world—so vast and varied, so holy and violent—will one day disappear. We will all fade into the sepia print of the past. The endurance that nature teaches us is what we have to bear the loss. It may seem a small thing, but the way we catalog what we see can shape the extent of our preservation and shape our ability to heal and honor, celebrate and remember. It is an earned privilege—the naturalist as chronicler. If I say watcher, do you think witness? If I say prey, do you hear prayer?
Peregrine, from the Latin meaning “one from abroad.” A wanderer, one who migrates. The peregrine stands 15 inches and can spread its wings three and a half feet. Peregrines mate for life. Both parents tend their young. The peregrine can catch prey in flight and reach speeds of 240 miles per hour. I choose to tell you this. Do you see it? She has pierced the windpipe with her talons and killed the bird instantly. She is hungry. She will eat its bones. She is beautiful. I try to capture her, but she flies away. She is both my words, and beyond them.
Each night at dinner, in lieu of grace,
my mother lit the center candle
on the table. We children
were allowed two fingers of wine
from the icy jug that was kept cold
out on the front porch. The seven of us
shared bread and casserole on our full plates
and the light filled the room with luster.
Each of us had a task: clear the dishes,
wipe the table, snuff out
the half-melted candle,
its smoky trail reaching to the ceiling
like fingers folding into prayer.
When the washer was full,
we’d stand by the sink, my mother and I,
her hands plunged into the soapy water,
mine holding a dish towel,
removing the dripping pans from the drainer,
and wiping the water away, to expose the shine.
We’d stand there in the evening hour
quietly perfecting every keepsake minute.
Later in life, I stand in class, by the desk
in front of students as we discuss short fiction,
plunging into emerging themes.
A daughter and mother in one story
bathe together in a tub infused
with herbs and bark.
The same characters travel to market
to gather bread, butter, and fish
to prepare together later.
The mother preserves the daughter’s childhood
in a trunk: plaid dresses and yellowed blankets,
mementos aired out and refolded again.
In capital letters, I write ritual,
chalk powdering the folds of my slacks. Together
we learn that these acts are connective tissue that bind
our muscle to bone. Though pages away,
miles, or even years, we, as characters
break bread, fold hands into each other’s,
light the light that will unblind us.
from Four Blue Eggs