the paraphrase of a quail egg

After Inspecting Brassaï’s Graffiti

At Musée d’Art Moderne
I notice the construct of silhouetted
stick figures juxtaposed above a door;
one’s triangular body tells me
to go into a different salle. There,
I find another version of graffiti
on the door in front of me as I sit down.
This is not art someone has written.
My bladder agrees, but against this angst
and all treachery of the world’s turmoil
another has revolted: Yes it is—
Art is what you make of it. Such words
delight me at first; they affect such openness,
pretend pluralism, and compel acceptance
of every sapling of discontent that arises
at seeing paint spread like entrails on the floor.
What you make of it . . . as if anyone could
wake and slither into anarchy and come out
with the paraphrase of a quail egg. I go out
and back to the exhibits, back to the violence
and spectacle of color and form. Seeking out
other dimensions, I walk into a room wrapped
in giant spools of gray, industrial felt.
At the end of one hall, a sculpture in straw
creates the illusion of an airplane; a thousand
pairs of scissors spear its shape. Art is
what you make of it? I need to go back:
digging into my bag and finding a pen
I scratch the last two words into blackness.

The poem is featured in Reconnaissance, published by Homebound Publications. For a signed copy (and free shipping), click the side menu and find “Purchase Signed Copies.”

Navigate to previous posts using the arrow on the right-hand-side menu.

blur chains chrome close up
Photo by Pixabay on Pexels.com

 

One Reply to “the paraphrase of a quail egg”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: